La diversidad cultural y lingüística del Camino se exhibe en Puente la Reina
Puente la Reina.- La exposición sobre la diversidad cultural y lingüística del Camino de Santiago se exhibe desde hoy en Puente la Reina. La muestra se puede visitar en la Casa del Vínculo, situada en la calle Mayor, 105, hasta el próximo 31 de agosto.
La muestra consta de diversos paneles informativos, así como un juego interactivo, en los que se dan a conocer las diferentes lenguas y culturas que existen a lo largo del Camino de Santiago, según ha informado el Gobierno de Navarra en una nota.
En concreto, la exposición presta una especial atención a las lenguas regionales y/o minoritarias, como el gallego, el euskera, el aragonés, el occitano (lengua romance hablada en el sur de Francia, el valle de Arán y en un área de los Alpes piamonteses, en Italia), el bretón (noroeste de Francia), el frisio (algunas áreas de Holanda y noroeste de Alemania) y el niederdeutsch (norte de Alemania), aunque también se incluyen el castellano, el alemán, el francés y el inglés.
La muestra, de carácter itinerante, llega a Puente la Reina después de haberse exhibido en Pamplona y Roncesvalles. Posteriormente, se expondrá en Santiago de Compostela (del 5 de septiembre al 24 de octubre) y en la Universidad de Kiel, en Alemania (del 28 de octubre al 22 de diciembre).
La iniciativa está impulsada por seis entidades europeas encargadas del desarrollo de lenguas regionales: el Instituto Navarro del Vascuence, la Secretaría General de Política Lingüística de la Xunta de Galicia, la Oficina de la Lengua Bretona, la asociación Estudios de Filología Aragonesa, la Universidad Christian-Albrechts de Kiel (Alemania) y Euroccat (Eurocongreso 2000 de los países occitanos y catalanes). Además, está financiada en un 50 por ciento por la Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural (EACEA).
La muestra se enmarca dentro del proyecto europeo 'Camino de las culturas y las lenguas', que pretende destacar la aportación de las lenguas y culturas del Camino de Santiago al patrimonio europeo, con una especial atención a las regionales y/o minoritarias.
En el marco de esta iniciativa, se han creado las webs http://www.santiagolanguages.com/ y http://www.camino-eu.com/, sobre la historia cultural de las diferentes regiones europeas ligadas al Camino de Santiago.
Además, se ha editado un pequeño diccionario con expresiones útiles en cada uno de los idiomas anteriormente citados para los peregrinos que realizan el Camino de Santiago.
La muestra consta de diversos paneles informativos, así como un juego interactivo, en los que se dan a conocer las diferentes lenguas y culturas que existen a lo largo del Camino de Santiago, según ha informado el Gobierno de Navarra en una nota.
En concreto, la exposición presta una especial atención a las lenguas regionales y/o minoritarias, como el gallego, el euskera, el aragonés, el occitano (lengua romance hablada en el sur de Francia, el valle de Arán y en un área de los Alpes piamonteses, en Italia), el bretón (noroeste de Francia), el frisio (algunas áreas de Holanda y noroeste de Alemania) y el niederdeutsch (norte de Alemania), aunque también se incluyen el castellano, el alemán, el francés y el inglés.
La muestra, de carácter itinerante, llega a Puente la Reina después de haberse exhibido en Pamplona y Roncesvalles. Posteriormente, se expondrá en Santiago de Compostela (del 5 de septiembre al 24 de octubre) y en la Universidad de Kiel, en Alemania (del 28 de octubre al 22 de diciembre).
La iniciativa está impulsada por seis entidades europeas encargadas del desarrollo de lenguas regionales: el Instituto Navarro del Vascuence, la Secretaría General de Política Lingüística de la Xunta de Galicia, la Oficina de la Lengua Bretona, la asociación Estudios de Filología Aragonesa, la Universidad Christian-Albrechts de Kiel (Alemania) y Euroccat (Eurocongreso 2000 de los países occitanos y catalanes). Además, está financiada en un 50 por ciento por la Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural (EACEA).
La muestra se enmarca dentro del proyecto europeo 'Camino de las culturas y las lenguas', que pretende destacar la aportación de las lenguas y culturas del Camino de Santiago al patrimonio europeo, con una especial atención a las regionales y/o minoritarias.
En el marco de esta iniciativa, se han creado las webs http://www.santiagolanguages.com/ y http://www.camino-eu.com/, sobre la historia cultural de las diferentes regiones europeas ligadas al Camino de Santiago.
Además, se ha editado un pequeño diccionario con expresiones útiles en cada uno de los idiomas anteriormente citados para los peregrinos que realizan el Camino de Santiago.
No hay comentarios:
Publicar un comentario